German
Bundestag, Plenarprotokoll 19/203, pp. 25547-25548.
Frau
President. Esteemed colleagues.
Right
honorable government delegations, we do not trust you. We do not trust you
because you yet again have written and, with your majorities, forced through a
draft law for which your ears were boxed by the courts – yet again. That your own people are too incompetent to
submit a draft law is not to be wondered at. Yet that for all the expensive
consultants the well-invested business donations do not suffice so as to merely
read superficial corrections is really amazing. Not once have you let
yourselves be impressed by the Bundestag’s scientific service.
We do
not trust you; since it is not a single incident. The Federal government’s wild
and roundhouse blow in Corona matters and its implementation in the states have
been so often dismissed and criticized by jurists and courts at all levels that
it can scarcely still be accounted for. Even in a time when you can securely be
a parliamentary majority, you have renounced the possibility of the most
fundamental parliamentary participation in the Corona preventative measures.
Herr Maas now even has the impudence to offer to other governments a “Marshall
Plan for Democracy”. That is really a vicarious embarrassment.
We do
not trust you because you from Day One have used every weapon at your disposal,
at every level, so as to damage the only opposition party in the Bundestag. No
statement from you was too embarrassing, no paragraph too obscure; and where officials true to their conscience stood in your way, they were hunted from
office by autocratic methods.
We do
not trust you because, despite all the corrections started here, you further correct
only the absolute minimum required so as to fulfill the principles of the
Federal Constitutional Court. You continually ignore the unanimous criticism of
all affected citizens, associations and businesses outside your own parties.
We do
not trust you because, instead of a concrete, court-ordered and -required insight
into the data of criminals and terrorists, you want passwords as pass codes for
a privileged number of platforms, because you continue to ignore that there is
only one technical possibility to in any way enable your required password
disclosure, namely storage by the provider of passwords in unencoded clear
text. A gift for hackers and foreign services.
We do
not trust you because, by means of NGOs fed on tax money, you have upheld that
gift from the gods, “Hate and Incitement”, so as to toss legitimate criticism
of government into a common pot with a repugnant contempt for humanity. With
the law on hate crimes, you have given criminal law, and with it sovereign
right, into the hands of American concerns and thereby created a new right of
occupation. True to Erich Mielke’s “Comrades, we must know all!”, your first
reaction to criticism of government is first for once to find out who has the
audacity of his own opinion. The disclosure of IP addresses and port numbers is
Step One to repression.
We do
not trust you because, especially in this legislative period, you have
demonstrated that you want another Germany, with full control of political
opinion and without disturbing parliaments and constitutional courts. Yet we
therefore also do not trust because no government should have such full powers,
even if led by the AfD. That you want these full powers is alone reason
enough that you ought not to have them. We will not thereby help you to
legitimate your attack on the free internet with the here put forward fig leaf.
Many
thanks.
[trans: tem]