German Bundestag, Plenarprotokoll 21/20, pp. 1983-1984.
Herr President. Valued colleagues.
Ten years ago, Merkel said, „Wir schaffen das“ [We can do it] – she opened the borders of our country without a mandate,
Rasha Nasr (SPD): They were never
closed!
without agreement with European neighbors, and without regard to law and statute.
Today, ten years later, we draw a balance, and this balance is nothing less than dramatic. We experience at demonstrations on German streets how people march with Hamas flags, how slogans for the annihilation of Israel are chanted, and how terror organizations are openly celebrated. Jewish citizens no longer dare to openly wear their symbols such as kippa and the Star of David. Many avoid certain city quarters because they are no longer safe there. We experience also a clear increase in the violence against homosexuals. Instead of the variety and tolerance which she preached, she, with her devastating policy, has brought Germany fear and intimidation.
The list of consequences continues almost without end. In public swimming pools, it routinely comes to sexual harassment and assaults. Gang rapes – until 2025, an almost unknown phenomenon – occur daily. Women and girls are displaced from public spaces, and the ostensibly feminist parties look away. Knife attacks almost daily belong in the police reports. Criminal clans control entire streets and quarters, threaten residents, and laugh over the weakness of the state.
In our schools appears an especially oppressive picture. In many classes, German children are long since in the minority. They are ostracized, mocked and insulted as “potatoes”. They need to pay protection money or even forcibly convert. That is racism against Germans. Yet here is heard at best only a broad silence.
During this time, the costs explode. Billions flow into social benefits, integration programs, language courses, housing, police and justice. Employees and families need to shoulder increasing contributions, while the promises of the Politik ring ever more hollow.
We see polygamy which will be silently accepted. We see girls become the victims of genital mutilation – in the middle of Germany. We see Islamic hate preachers who work undisturbed and gain new adherents. And we need to experience terror attacks committed by perpetrators who only by means of Merkel’s 2015 border opening have at all come into the country.
Rasha Nasr (SPD): They were never
closed! The borders were never closed!
Ladies and gentlemen, all of this is no accident, but the direct consequence of a decision which in 2015 was reached against the advice of all security authorities and against the will of the greater part of the population. „Wir schaffen das“ was not a revolt, but a capitulation – a capitulation before the illegal mass immigration, a capitulation before one’s own responsibility, a capitulation before the duty to protect our citizens.
And while the problem year for year becomes greater, these same parties celebrate to this day this wrong way as an ostensible humanitarian achievement. Enrichment is spoken of, while women in the evening can no longer go out unannoyed,
Rasha Nasr (SPD): The problem is named men, and not foreigners!
Clara Bünger (Linke): You don’t have
women in your own ranks!
while parents are afraid to send their children to playgrounds, while police in certain quarters can scarcely still act effectively, while security forces and rescue forces will be attacked without consequences.
The German people in these ten years have paid a high price: The price of insecurity and fear, the price of dwindling trust in the state of law, the price of a deep social division.
Lamya Kaddor (Greens): You manage a
suspicion culture! You do that!
Thus I say clear and distinctly: Germany has not done it. Ten years of „Wir schaffen das“ have massively damaged our domestic peace and destroyed the people’s trust in the Politik.
Lamya Kaddor (Greens): Nay, you did
that! It was you!
The AfD delegation therefore demands the consistent closing of borders for illegal migration, the deportation of all foreigners obliged to depart, the smashing of the clan structures, and the resolute protection of our children and families. Right honorable ladies and gentlemen, „Wir schaffen das“ was a wrong way. The alternative is: We stop it.
Many thanks and Glück auf!
[trans: tem]